Raphael canta con Edith Piaf en español y en francés en el nuevo disco ‘Ayer… aún’ | Música | Entretenimiento

Raphael presenta un nuevo disco, Ayer… aún, un recopilatorio de grandes canciones francesas de los años 60 y 70 del siglo pasado, “por la pura gozada de cantarlas”, y en el que se saca la espina de cantar “a dúo” y en francés con la gran Edith Piaf.

El disco, que reconoce que “ha sido un gran honor” grabar, es un homenaje a la chason francesa y a los intérpretes de la música que escuchaba en sus inicios, cuando no era más que “españolito de a pie que se presentaba en la radio y cantaba estas canciones francesas y también españolas de Quintero, León y Quiroga”, recuerda.

Y ahora, muchos años después, el veterano artista español, con una destacada presencia en Latinoamérica, dice que la decisión de grabar este disco es “por la pura gozada de cantarlas, porque a mí no me hace falta para nada hacer esto, pero para mí es un honor hacerlo”.

Es, como le dijo una vez el cantante francés Charles Aznavour, “estar en el grupo, en el grupo que estamos, que somos y se refería, pues eso, a Juliette Gréco, Edith Piaf, Jacques Brel, a todos los cantantes entre los cuales él me metía”, dice con orgullo.

También por sacarse la espina de no haber cantado nunca con Edith Piaf, con quien tenía previsto actuar en Valencia en 1960 y finalmente la francesa no pudo acudir y fue sustituida en el cartel por Juliette Gréco.

Cuando unos años más tarde Raphael actuó por primera vez en el Teatro Olympia de París, la Piaf ya había muerto “y no pudo ser”.

FOTODELDÍA LINARES (JAÉN), 23/11/2024.- El cantante Raphael graba el villancico «El tamborilero» este sábado en Linares. EFE/ Jose Manuel Pedrosa
Foto: EFE

Por eso, preparando este disco se dijo “pues voy a cantar con Piaf, porque como no llegué nunca a hacerlo en persona, lo voy a hacer ahora, voy a cantar con Piaf y va a ser el único dueto del disco” y la única canción en francés.

Y así fue: Raphael y Piaf cantan “a dúo” el gran himno de la francesa, Non, je ne regrette rien, una canción llena de erres sonoras que al cantante español no le intimidaban en lo más mínimo porque, como asegura, le salen “bastante bien las erres”.

La decisión de cantar solo esta canción en francés y todas las demás del disco en su versión en español se debe simplemente a que Piaf nunca la cantó en español, así que “no había más remedio, ya ha sido muy emotivo, muy emotivo”, dice.

El disco incluye trece canciones de los más grandes, Charles Aznavour, Gilbert Bécaud, Jacques Brel y varias otras canciones míticas de Piaf, como la Vie en rose, Bajo el cielo de París y Padam Padam, la favorita de Raphael, la que se sorpende cantando o tarareando a lo largo del día “porque es el latido del corazón”.

Foto: EFE

A Raphael, que lleva 86 discos publicados en sus más de sesenta años de carrera, no le parece descabellado llegar a los 100, “pourquoi pas?”, replica antes de recordar que “hubo una época muy larga que hacía mínimo dos discos al año; siempre había mi disco normal, de canciones normales, y luego los discos extra, de tangos, rancheras, sinfónico…” y ahora este homenaje a la canción francesa.

Una cosa tiene clara, que no se va a retirar nunca (tiene 81 años) ni va a hacer nunca una gira de despedida, “porque no la puedo hacer, me moriría de pena y de tristeza”.

“Creo que el público entiende perfectamente que yo no quiera retirarme. Me retirarán si estoy mal, si estoy enfermo, pero yo no puedo. Estaría todo el día llorando”, dice.

Su agenda es bastante ajetreada; además de la promoción de Ayer… aún, Raphael grabará en Linares, su pueblo, una nueva versión de su mítico villancico El tamborilero, con todo el pueblo haciéndole los coros, y después, la Universidad de Jaén lo investirá doctor honoris causa, un reconocimiento que es “un honor muy grande” porque es en su tierra. (E)

Fuente

Comparte esta noticia